Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
ハヤカワP - 赤色同盟
Song title
"赤色同盟"
Romaji: Akairo Doumei
English: The Red League
Original Upload Date
April 14, 2013
Singer
SF-A2 miki and Kasane Teto
Producer(s)
HayakawaP (music, lyrics)
Rakeru (illustration)
Views
10,000+
Links
Niconico Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
観用の花を踏みにじり kanyou no hana o fuminijiri We’re gonna trample your houseplants,
声を荒げ踏み込むフロア koe o arage fumikomu furoa Raise our voices, and step onto your floor.
「人でなし」良く出来ました正解 "hitodenashi" yoku dekimashita seikai “You’re inhuman!” Congrats, want a gold star?
だから躊躇うことなんてないの dakara tamerau koto nante nai no That’s why you ain’t gonna see us hesitate!

好きに作って要らなくなったら廃棄 suki ni tsukutte iranaku nattara haiki Create what you like, and when you don’t need it, dispose of it.
あら、ありがとうこれで自由ね ara, arigatou kore de jiyuu ne Oh, thanks, with this we can be free.
好きにさせてもらう suki ni sasete morau We’re gonna get you to let us do as we please!

こんなイビツな身体 konna ibitsu na karada These kinds of warped bodies
持て余す二人のnight and day moteamasu futari no night and day Are out of our control. It’s night and day for us.
赤い髪をなびかせるモンスター akai kami o nabikaseru monsutaa We’re monsters whose red hair flutters in the wind.
声の限りに上げろ koe no kagiri ni agero Shout out as loud as you can!
悲鳴の織り成すシンフォニー himei no orinasu shinfonii Our screams will interweave a symphony.
ゲヘナの火を盗んで晒せ gehena no hi o nusunde sarase Steal the fire of Gehenna and lay it bare!

混ぜ合わせた生命と mazeawaseta inochi to We’ll let you choose the blended lives
シリコンラバーの肌 shirikon rabaa no hada And the skin of a silicon lover
選ばせたげる最期くらい erabasetageru saigo kurai Until the very end.

鏡の中の首輪の痕が囁く kagami no naka no kubiwa no ato ga sasayaku The collar’s mark is whispering to you in the mirror,
全て奪えよ炎の如く subete ubae yo honoo no gotoku “Rob everything as if you were a flame!”
チロチロと舐めまわし chirochiro to namemawashi Rubbing its tongue hesitantly all over you.

こんな馬鹿げた身体 konna bakageta karada These kinds of ridiculous bodies
持て余す二人のday by day moteamasu futari no day by day Are out of our control. It’s night and day for us.
赤い髪に致死量パフューム akai kami ni chishiryou pafyuumu There are lethal doses of perfume in our red hair.
だから華麗に踊れ dakara karei ni odore So you’ve gotta dance splendidly!
ワタシはワタシの暴君 watashi wa watashi no boukun I am my own despot.
モレクの夜に溺れてみせろ moreku no yoru ni oborete misero Drown in the night of Molech!

こんなイビツな身体 konna ibitsu na karada These kinds of warped bodies
持て余す二人のnight and day moteamasu futari no night and day Are out of our control. It’s night and day for us.
赤い髪をなびかせるモンスター akai kami o nabikaseru monsutaa We’re monsters whose red hair flutters in the wind.
声の限りに上げろ koe no kagiri ni agero Shout out as loud as you can!
悲鳴の織り成すシンフォニー himei no orinasu shinfonii Our screams will interweave a symphony.
ゲヘナの火を盗んで晒せ gehena no hi o nusunde sarase Steal the fire of Gehenna and lay it bare!

こんな馬鹿げた身体 konna bakageta karada These kinds of ridiculous bodies
持て余す二人のday by day moteamasu futari no day by day Are out of our control. It’s night and day for us.
赤い髪に致死量パフューム akai kami ni chishiryou pafyuumu There are lethal doses of perfume in our red hair.
だから華麗に踊れ dakara karei ni odore So you’ve gotta dance splendidly!
ワタシはワタシの暴君 watashi wa watashi no boukun I am my own despot.
モレクの夜に溺れてみせろ moreku no yoru ni oborete misero Drown in the night of Molech!

English translation by MeaningfulUsername

Discography

This song was featured in the following album:

  • Another Girl, Another Planet

External Links

Unofficial

Advertisement