! | Warning: This song contains questionable elements; it may be inappropriate for younger audiences.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page are found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
Song title | |||
"I Wanna Be The Clock" | |||
Original Upload Date | |||
May 11, 2022 | |||
Singer | |||
Adachi Rei | |||
Producer(s) | |||
picdo (music, lyrics, video) | |||
Views | |||
5,900+ (NN), 28,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
"I'll clutch your hands" |
Lyrics[]
Japanese | Romaji | English |
板に魅了されたら片手が錆び付いた | ita ni miryou saretara katate ga sabitsuita | When I was enthralled by the clock face, one of my hands became rusty |
積み重ねてく冤罪よ | tsumikasaneteku enzai yo | The false accusations keep piling up |
これがまかり通るか現在よ | kore ga makaritooru ka genzai yo | Is everyone going to ignore them? They're right there |
夜だけが僕の味方でしたがそれはどーにも | yoru dake ga boku no mikata deshita ga sore wa doo ni mo | Only the night was my ally, and yet even that hopelessly |
灰になってしまうよ | hai ni natte shimau yo | Turns to ashes |
新聞に僕は載ったりしないし | shinbun ni boku wa nottari shinai shi | I don't appear on the newspapers |
大得意のミドルフィンガーはささくれて痛いし | daitokui no midoru fingaa wa sasakurete itai shi | And my special middle finger has splintered and hurts now |
腐り落ちてしまうよ | kusari ochite shimau yo | I'm rotting away |
この世界は君が思ってるより冷たいね | kono sekai wa kimi ga omotteru yori tsumetai ne | This world is colder than what you believe, you know |
English translation by 25239x