Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Noisy Lover's Soul
Song title
"ノイジーラバーソウル"
English: Noisy Lover's Soul
Original Upload Date
Jul.28.2011
Singer
GUMI
Producer(s)
Last Note. (music, lyrics)
Suou (illust)
Views
279,000+
Links
Niconico Broadcast/Youtube Broadcast


Japanese, Romaji and English Translation

Japanese Romaji English
誰しも収まる場所があって どうやら最初から決まってんだ Dareshimo osamaru basho ga atte dōyara hana kara kimattenda Everybody can settle in this room. I have decided this from the begging
キミの居場所はソコじゃないってさ Kimi no ibasho wa soko janaitte sa Even so, your whereabouts are unknown
踏んだり蹴ったりばっかりウンザリがっかりだったりで Fundari kettari bakkari unzari gakkari dattari de It never rains but it pours; I'm tired of this nonsense

どこかに行けちゃう気にもなって なんでか妄想解き放って Dokoka ni ikechau ki ni mo natte nande ka mōsō tokihanatte Where could my favorite pet be? What delusion will he release?
恥ずかしげもなく夢見ちゃってさ Hazukashi ge mo naku yumemichatte sa I'm to shy too chat about my dreams
迷って惑って巡ってもう酔って戻って叫んだ Mayotte madotte megutte mou yotte modotte sakenda I'm losing control, I lost control, I spin drunkily and shout

まだバラバラだ未完成な感性 レールはどこだ?見っかんねーな人生 Mada barabara da mikansei na kansei rēru wa dokoda? Mikkan nee na jinsei The sensitive roses haven't bloomed. Where's the rail? Time is ticking by
甘いよ毎夜の世迷いごと Amai yo maiyo no yomayoi goto Every evening is sweet in this city full with doubt
すっかりひっそりまったり一人グッタリだったりで Sukkari hissori mattari hitori guttari dattari de Laid-back, alone in complete silence and dead tired

嘘 / 嘘 / 嘘 で叶えたLover's Soul 薄笑いでさ奏でたラバーソウル Uso/ uso/ uso de kanaeta Lover's Soul usuwarai de sa kanadeta rabā souru Lover's Soul filled with lies lies lies. That faith smile playing with the lover's soul
墜落覚悟で放つサマーソルト Tsuiraku kakugo de hanatsu samā soruto The resolution crashes with a somersault
恋して壊して愛して閉ざして終わらせよう Koishite kowashite aishite tozashite owara seyou Loving, destroying, loving, then everything ends
もういいでしょ? Mou ii desho? Is this enough?

エンドロールはハイスピードで派手にブチまけよう Endorōru wa haisupīdo de hade ni buchi makeyou The endroll runs with flashy high speed
滾っちゃえよ アガっちゃえよ 今は今は踊りましょう Tagicchae yo agacchae yo ima wa ima wa odorimashou I'm seething, I'm rising, Now let's dance
喚いてんだ 歌ってんだ つまり壊れてんだ Wameitenda utattenda tsumari kowaretenda I want too shout, I want too sing, In other words, I'm about to break
グダってんの? 笑っちゃえよ 全部全部忘れましょう Gudatten no? Waracchae yo zenbu zenbu wasuremashou "Are you tired?" I smile, let's forget everything
さあ、お別れさ Saa, o wakare sa Now, farewell

血も涙もさ、その成分って 実は殆ど同じらしくて Chi mo namida mo sa, sono seibuntte jitsu wa hotondo onajirashikute The blood and the tears; this combination's content is about the same
なら、泣くことは血を流すようなもんでしょ? Nara, naku koto wa chi o nagasu youna mondesho? In that case, shedding tears is like shedding blood, right?
詩的!素敵!しかし不適だったりで Shiteki! Suteki! Shikashi futeki dattari de So poetic! So beautiful! but inappropriate

だから泣いたら痛いんだ、って 心が酷く痛むとかって Dakara naitara itainda, tte kokoro ga hidoku itamu tokatte That's why crying is so painful, my heart is terribly injured
いやいや、そんなのはいいからさぁ Iya iya, sonna no wa īkara saa But no, it's okay
甘くて熱くて濁って流れたキミのそれを Amakute atsukute nigotte nagareta kimi no sore o Sweet and warm, flowing with impurity; this is how you are
あぁ───飲ませて? Aa ───nomasete? Aa ───should I give in?

ありったけの二人だけの音を掻き鳴らそう Arittake no futari dake no oto o kakinarasou Everything we had is abrased as the sound of chimes
祈ってんなよ嘆いてんなよ 上に上に参りましょう! Inottenna yo nageitenna yo ue ni ue ni mairimashou! I'm praying, I'm grieving, Let's madly fall in love like before!
望んだってさ 選んだってさ 行き着く先なんて Nozondatte sa erandatte sa ikitsuku saki nante With that wish, with that choise, I'm bound to reach the terminal point
決まってんだ 決まってんだよ ここがここが終着点 Kimattenda kimattenda yo koko ga koko ga shūchakuten I've decided that this is the end.
さあ、瞳をあけて? Saa, me o akete? Now, will you open your eyes?

絵空事さえ描けなくて Esoragoto sae egakenakute The empty wish of something I don't need
一体何が楽しくて生きようっていうんだ? Ittai nani ga tanoshikute ikiyoutte iunda? Tell me, what's enjoyable about living?

エンドロールはハイスピードで派手にブチまけよう Endorōru wa haisupīdo de hade ni buchi makeyou The endroll runs with flashy high speed
滾っちゃえよ アガっちゃえよ 今は今は踊りましょう Tagicchae yo agacchae yo ima wa ima wa odorimashou I'm seething, I'm rising, Now let's dance
喚いてんだ 歌ってんだ つまり壊れてんだ Wameitenda utattenda tsumari kowaretenda I want to shout, I want to sing, In other words, I'm about to break
グダってんの? 笑っちゃえよ 全部全部忘れましょう Gudatten no? Waracchae yo zenbu zenbu wasuremashou "Are you tired?" I smile. Let's forget about everything

ありったけの二人だけの音を掻き鳴らそう Arittake no futari dake no oto o kakinarasou Everything we had is abrased as the sound of chimes
祈ってんなよ 嘆いてんなよ 上に上に参りましょう! Inottenna yo nageitenna yo ue ni ue ni mairimashou! I'm praying, I'm grieving, Let's madly fall in love like before!
望んだってさ 選んだってさ 行き着く先なんて Nozondatte sa erandatte sa ikitsuku saki nante With that wish, with that choise, I'm bound to reach the terminal point
決まってんだ 決まってんだよ ここがここが終着点 Kimattenda kimattenda yo koko ga koko ga shūchakuten I've decided that this is the end.
さあ、さようならだ 永遠におやすみ Saa, sayonara da towa ni oyasumi Now, goodbye and goodnight forever

English Translation by naruto44355

External links

Advertisement