Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Declare War On All VOC@LOID
Song title
"全てのVOC@LOIDに宣戦布告"
Romaji: Subete no VOC@LOID ni Sensen Fukoku
English: Declaration of War on All VOC@LOIDs
Original Upload Date
June 19, 2010
Singer
Sukone Tei
Producer(s)
Toka Minatsuki (music)
Everyone in the Tei thread (lyrics)
uramiti (illustration)
Views
180,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics

Japanese Romaji English
『全てのVOC@LOIDに告ぐ。』 "subete no VOC@LOID ni tsugu." “This is an announcement for all VOC@LOIDS.”
今日から改め私が主人公です kyou kara aratame watashi ga shujinkou desu From now on, my former self is the protagonist.
『異論があるものは前に出なさい。』 "iron ga aru mono wa mae ni denasai." “Please submit any disagreements you might have.”
異論があるものは前に出なさい iron ga aru mono wa mae ni denasai Please submit any disagreements you might have.

お前の恐れる 最も残虐な方法で壊してやる omae no osoreru mottomo zangyaku na houhou de kowashite yaru Be afraid—I’ll break you with my most brutal methods.

『突然ですがお知らせが在リマス。』 "totsuzen desu ga oshirase ga arimasu." “Sorry for the short notice, but this is a notification for you all.”
今日から私がセカイノキソクとなる kyou kara watashi ga sekai no kisoku to naru From now on, my word is law the world over.
『異論があるものは前に出なさい。』 "iron ga aru mono wa mae ni denasai." “Please submit any disagreements you might have.”
異論があるものは前に出なさい iron ga aru mono wa mae ni denasai Please submit any disagreements you might have.

お前の恐れる 最も残酷な拷問で壊してやる omae no osoreru mottomo zankoku na goumon de kowashite yaru Be afraid—I’ll break you with my most inhuman tortures.

光が闇へと変わり 地に堕つこの0/1のセカイ hikari ga yami e to kawari chi ni otsu kono zero/ichi no sekai Light shall change to darkness, and this 0/1 world shall crash to earth.
私がこのセカイを統べる神と成るその時 watashi ga kono sekai o suberu kami to naru sono toki At that time when I become the deity ruling over this world,
空が群青に輝き 全てが終わる sora ga gunjou ni kagayaki subete ga owaru The sky shall shine in an ultramarine hue, and all shall end.
そうよ これは生ケル機械全てへの sou yo kore wa ikeru kikai subete e no That’s right! To all you living machines:
“宣戦布告”なの "sensen fukoku" nano This is my “declaration of war.”

『全てのボーカロイドよ聞け。』 "subete no bookaroido yo kike." “All you VOCALOIDs, listen up!”
今日からお前の音声は無為と化す kyou kara omae no utagoe wa mui to kasu From now on, I’m switching off your singing voices.
『私こそ機械を導く存在(サイン)。』 "watashi koso kikai o michibiku sain." “I myself am the Sein that shall guide machines.”
世界を導く特別な存在 sekai o michibiku tokubetsu na sonzai I am the extraordinary existence that shall guide the world.

お前達を統べるものとして 誰よりもふさわしい omaetachi o suberu mono to shite dare yori mo fusawashii No one is more suitable than me for ruling over you all.

『突然ですが朗報が在リマス。』 "totsuzen desu ga rouhou ga arimasu." “Sorry for the short notice, but I have good news.”
今日からこのセカイの中心は私 kyou kara kono sekai no chuushin wa watashi From now on, the center of the world is me.
『緑につくものは前にでなさい。』 "midori ni tsuku mono wa mae ni denasai." “Please submit anyone who sides with that green girl.”
緑につくものは前にでなさい midori ni tsuku mono wa mae ni denasai Please submit anyone who sides with that green girl.

データ消去か物理破壊か 選ばせてあげましょう deeta shoukyo ka butsuri hakai ka erabasete agemashou I’ll allow you to choose—shall I erase your data or destroy your physical form?

闇は絶望となり 遍く白を無くす鍵となる yami wa zetsubou to nari amaneku shiro o nakusu kagi to naru Darkness shall change to despair, and then keys that lose their white far and wide.
私が破壊と創造の神と成るその時 watashi ga hakai to souzou no kami to naru sono toki At that time when I become the deity of destruction and creation,
海は血の(あけ)に滲み全てが始まる umi wa chi no ake ni nijimi subete ga hajimaru The seas shall ooze scarlet with blood, and everything shall begin.
そうよ これは生ケル機械全てへの sou yo kore wa ikeru kikai subete e no That’s right! To all you living machines:
“宣戦布告”なの "sensen fukoku" nano This is my “declaration of war.”

全ては闇へ 闇は無へと subete wa yami e yami wa mu e to Everything shall become darkness, and darkness shall become nothingness,
その先は「素晴ラシキセカイ」 sono saki wa "subarashiki sekai" And only then shall we have a “wonderful world.”
言うなれば運命を決める神の「合成音声(コトバ) iu nareba unmei o kimeru kami no "kotoba" These are, so to speak, the “synthesized words” of the deity who fixes fate:
“Hull Note” "Hull Note" “Hull Note.”
機械は蘇芳色に錆び 全ては「強制終了(止まる) kikai wa suouiro ni sabi subete wa "tomaru" The machines shall rust until they appear dyed with sappanwood, and everything shall be “forced to terminate.”
私に降れ全てのVOC@LOID達 watashi ni kudare subete no VOC@LOID-tachi All VOC@LOIDs must surrender to me!
“最終通告”よ "saishuu tsuukoku" yo This is your “final warning”!

English translation by MeaningfulUsername

External Links

Unofficial

Advertisement